AW-322793375
top of page
Усні переклади за вигідними цінами в Німеччині, терміновий переклад документів, перекладачі терміново в Берліні, усний переклад текстів, послуги усного перекладача, замовити терміновий переклад, усний послідовний переклад, ціни на усний переклад, скільки коштує година роботи усного перекладача в Берліні, ціна за годину усного перекладу в Німеччині, ціни на послуги перекладу в Німеччині

Термінові усні переклади у Німеччині

В нашому німецькому Бюро перекладів MAIER ви можете замовити срочний усний переклад з іноземної мови на іноземну мову та навпаки. Ми спеціалізуємося як на синхронному, так і на послідовному усному перекладі в Німеччині.

Для отримання інформації про вартість срочного усного перекладу в Берліні, ви можете зв'язатися з нами за вказаними на сайті телефонами, надіславши повідомлення або зателефонувавши, а також заповнивши форму зворотного зв'язку.

Усний переклад - один з найскладніших видів перекладацької діяльності.

Він вимагає максимальної уваги та концентрації від перекладача. Навіть у випадку послідовного перекладу час на обдумування перекладу у фахівця мінімальний.

Рекомендується замовляти усний переклад заздалегідь.

Це пов'язано не лише з необхідністю зарезервувати перекладача, який спеціалізується на конкретній тематиці, але й з важливістю підготовки фахівця до перекладу для бізнес-зустрічі або конференції.

Усний переклад: вартість послуги усного перекладу залежить насамперед від того, чи буде він синхронним чи послідовним. Послідовний усний переклад передбачає паузи в мовленні доповідача або учасника переговорів, під час яких перекладач робить переклад. При синхронному перекладі доповідач і перекладач говорять одночасно.

Вартість послуги також залежить від тематики заходу, а також його тривалості. Більш спеціалізовані теми вимагають більшої кваліфікації та професіоналізму перекладача, відповідно, його робота буде коштувати дорожче.

Також слід відзначити, що для синхронного перекладу, як правило, потрібна участь двох чи більше перекладачів, оскільки один фахівець здатний працювати в такому режимі не більше 20-30 хвилин.

Щоб уточнити вартість усного перекладу, зверніться до наших фахівців, і вони допоможуть узгодити всі деталі та зробити точну оцінку послуги.

Усний технічний переклад.

Технічний переклад - досить широке поняття. Тематики, які відповідають категорії технічного перекладу, є великою кількістю, і вони досить відмінні. Кожна галузь знань має свою термінологію, свої особливості.

Зазвичай, технічний усний перекладач працює з декількома конкретними вузькими галузями знань; в універсальності в даному випадку немає. Тому для роботи в нашому Бюро перекладів MAIER ми спеціально відбирали перекладачів з різною кваліфікацією, що дозволяє нам надати фахівця для супроводу практично будь-якого бізнес-заходу.

Усний синхронний та послідовний переклад.

Найбільш популярна послуга - послідовний переклад. Для послідовного перекладу не потрібне жодне спеціальне обладнання. Оратор і перекладач говорять по черзі: оратор робить паузи після кожних двох-трьох фраз, під час яких перекладач здійснює переклад.

Послідовний переклад трохи простіший за технікою виконання, ніж синхронний, оскільки у перекладача є можливість почути всю фразу цілком і мінімальний час для формулювання перекладу. Складність цього виду перекладу полягає в тому, що перекладачеві необхідно утримувати в голові інформацію, оголошену оратором, включаючи цифри і назви.

Синхронний переклад - найскладніший вид перекладу.

Він вимагає спеціального аудіообладнання, що передає мову перекладача у навушники, які надягають іноземні учасники зустрічі. Перекладач в цьому випадку здійснює переклад одночасно з мовою оратора. Цей вид перекладу потребує величезного досвіду фахівця і спеціальної підготовки.

Ми надаємо спеціалістів для супроводу будь-яких заходів: презентацій, конференцій, бізнес-переговорів, телефонних переговорів, круглих столів та інших.

У разі термінового замовлення усного послідовного перекладу, таким замовленням вважається, якщо ви бронюєте послуги перекладача менш ніж за 48 годин до початку заходу, до базової вартості, що наведена нижче, додається від 50% до 80% вартості.

Ціни на послуги усного послідовного перекладача в Німеччині.
Мінімальна тривалість послуги: 3 години
Вартість 1 години перекладу: німецька - українська, російська або українська, російсько-німецька: 50 €
Вартість повного робочого дня до 8 годин: 350 €
Кожна наступна година: 50 €
Вартість 1 години перекладу: німецька, англійська - українська, російська або українська, російсько-німецька, англійська: 70 €
Вартість повного робочого дня до 8 годин: 500 €
Кожна наступна година: 70 €

Як замовити технічний переклад:

Послуги перекладача в Німеччині та Берліні​

Email: berlinukrgid@gmail.com

WhatsApp, Viber, Telegram

тел: +49 176 694 94 316

Заповнити форму заявки on-line, після чого ми зв'яжемося з вами для обговорення термінів виконання замовлення, способів оплати та обговоримо інші деталі щодо вашого переказу.

 

Ми працюємо без вихідних та перерв.

bottom of page